The First Anglo-German Edition of the Haṭhapradīpikā

,
It is generally agreed upon that a text named Haṭhayogapradīpikā was printed together with the commentary Jyotsnā for the first time in the late 1880s in India. Three places, Bombay, Adyar and Calcutta were competing for the first publication…

Computer Stemmatics applied to the Haṭhapradīpikā

The text-critical study of the Haṭhapradīpikā, which aims to reconstruct the original version of the text, is a complex endeavor. The original text itself no longer exists in material form. Only copies of copies have survived to this day.…
Generated with Adobe Firefly AI

Dvaitadūṣaṇam - A critique of the belief in everything digital

In the last few years, editors of Sanskrit texts, and presumably also others, have been asked one question again and again. The question is a safe one, one can ask it without knowing too much about the topic on which one asks it, and the person…